Fantomas & en anka av Stål!

1911 begåvades världen med superskurken Fantomas. Bakom böckerna om den samvetslösa mästermördaren låg fransmännen Marcel Allain (1885–1969) and Pierre Souvestre (1874–1914). Debuten skedde några år efter den idag kanske mer kände gentlemannatjuven Arsene Lupin, men överträffade snabbt denne i popularitet. Kanske beroende på Fantomas totala brist på skrupler och syn på mord som en effektiv, rentav njutbar, arbetsmetod. Böckerna finns fortfarande att få tag i och jag kan varmt rekommendera dem. De är riktigt underhållande, även om de knappast är några stilistiska mästerverk; tex. så tror jag att författarduon slår något slags inofficiellt rekord i användande av utropstecken.

Som alla vet är det inte många steg från Paris undre värld och borgerliga salonger till Ankeborgs pengabinge och pittoreska Paradisäppelväg. För precis som man kan förvänta sig så har de fransktalande tjyvarna inte passerat ankorna obemärkt förbi. Så återfinner vi hos Don Rosa den franske gentlemannatjuven Arpin Lusene, som av någon obegriplig anledning fått namnet Armand Lutin i den svenska översättningen. Denna Lusene/Lutin/Lupin är tillike ” Svarte riddaren” med hjälp av det all allt upplösande ämnet ”lösidrös”. Det är en rätt rolig figur, men det är synd att Rosa begränsat honom så mycket genom att förvandla honom just till den svarta riddaren. Jag skulle annars gärna se historier med en mer normal tjuv i skön kontrast till Joakims vanliga halsstarriga antagonister.

Men medan den noggranna och överarbetande Rosa hittade en förebild i den mer tillrättalagda Lupin så känns det följdriktigt att de anarkistiska och berättargalna italienska anktecknarna hittade sin förebild i den mörka Fantomas. Men hos italienarna blev Fantomas inte en skurk, utan Kalle själv!

Stål-Kalle skapades 1969 av det diaboliska radarparet Martina och Carpa. I original heter serien Paperinik, och han lär ha fått sitt namn från det i Italien populära teveprogrammet Dorelik och den våg av serier om maskerade hämnare och brottsbekämpande hjältar med vardagligt alterego med namn som Diabolik och Satanik. Alla med inspiration av – just det – Fantomas. Den dräkt och bakgrundshistoria som Kalle kommer över i den första historien, Stål-Kalle och den hemska hämnaren, härstammar följaktligen från ursprungshämnaren Fantomius.

Kopplingen till Fantomas är med andra ord rätt tydlig. I många andra länder heter figuren också varianter på prefixet fanto- som i Phantomias (Tyskland) och Fantomiald (Frankrike). I Sverige ligger översättarräven Ingrid Emond bakom namnet Stål-Kalle. Ett inte helt lyckat namn, för bortsett från manteln är det inte mycket som förenar ankan av stål med mannen av stål.

Många av de mycket eminenta ursprungshistorierna finns samlade i Jag Stål-Kalle (1982). Det är   riktigt roliga berättelser och håller fortfarande för en genomläsning. Som vanligt dock med dessa italienska samlingar så lider de av en mycket besynnerlig urvalsprincip; så är sista berättelsen en direkt fortsättning på en berättelse om Super-Kajsa (!) som vi inte får ta del av.  Men faktiskt är Stål-Kalle en intressant ankeborgsk figur och den känns inte påklistrad eller framkrystad. Slående är att han från början inte är någon hjälte utan helt i Fantomas anda snarare en storvulen egoist. För Kalle-Av-Stål snarare en argsint hämnare som ser till att fixa Kalles oförätter. Knappast någon hjälte alltså.

Vad det lider utvecklas Stål-Kalle dock till att bli den superhjältepastisch vi kanske mest känner honom som. Men de första årens italienska Stål-Kalle är sylvass och skulle mer än gärna förtjäna en kronologisk (ny)utgåva. Nog borde det finnas en marknad för gamla Stål-Kalle än idag!

Don Rosa & skattens inflation

Inte bara ett lands valuta riskerar inflation. Även en serietecknare kan drabbas; när man läser Don Rosas historier om Joakim von Anka slås man av att den skatt som allt som oftast efterjagas bara blir större och större. Det tycks alltså råda inflation i den Ankeborgska skattjakten i Rosas tappning.

Lite ligger detta naturligtvis i en pågående series natur; för att skapa ett nytt spänningsmoment kan författaren frestas att hela tiden övertrumfa sina tidigare skapelser. Var skurken i äventyret innan elak, måste skurken i nästa vara jätteelak osv. Men en serie med ständigt stegrande skurkar, skatter, brott eller vad det nu är riskerar att krascha i sin egen orimlighet. Hellre då stillastående men konsekvent berättande.

För illustrera Rosas skattinflation kan vi ta några exempel i kronologisk ordning. Här tar jag bara upp de skatter som har monetärt värde, inte sentimentalt värde (som t.ex. Glittriga Gullans hårlock) eller misslyckade skattjakter (som Kolumbus förlorade kartor).

OBS: Viss SPOILERVARNING

  1. Den största inkaskatten; en juvelbeströdd solskiva
  2. En ovanlig krokodil
  3. En skattkarta
  4. En förlorad stad (turistintäkter)
  5. Eldorado
  6. Holländargruvan (en guldgruva)
  7. En kvarn som kan göra guld
  8. Kung Krösus pengabinge
  9. Tempelriddarnas skatt

De första äventyrens beskedliga föremålsjakt ersätts som synes av en allt större skatt. Och denna hyperinflation av skattens värde gör att skatten – hur stor den än är – förlorar sin mytiska status. Läsaren riskerar till sist bli blind och inte längre se guldet för allt guld. Problemet med skatternas stegrande värde är också att de tidigare äventyrens skatter retroaktivt minskar i värde. Det känns liksom konstigt att engagera sig i jakten efter en sjunken spansk galjon om inget mindre än medeltidens samlade förmögenhet står på spel i äventyret efter.

Något intressant inträffar dock i Rosas serier samtidigt som storleken på skatten tar absurda proportioner; skatten slutar praktiskt taget att vara en skatt och blir istället svår att skilja från Joakim von Anka själv! Det börjar med Jakten efter Kalevala där redan själva föremålet för skattletandet är ett mytiskt föremål från den finska legenden. Äventyret rör sig således redan på berättarplanet i legendernas rike där ankorna (i gammal fin italiensk anktradition) intar historiska/mytiska roller. Joakim von Anka blir som första person i berättelsen någon annan – hjälten Väinämöinen. Härigenom löses gränserna mellan skattletare och skatten upp och Farbror Joakim blir för ett kort ögonblick den han letar efter .

I En nutida Krösus arbetar Rosa tydligt med parallellen Joakim von Anka – Krösus. Kung Krösus beskrivs som världens genom tiderna rikaste man precis som von Anka är världens rikaste anka. Von Anka bestrider naturligtvis Krösus status som rikast, och hela äventyret blir en jakt inte så mycket efter en skatt som efter status och bekräftelse. När sedan skatten hittas, är det en exakt kopia av von Ankas pengabinge inklusive Krösus lyckomynt varvid von Anka slutligen kan sägas ha hittat sig själv. När lyckomyntet sedan inte fungerar enligt Magica de Hex´ trollformler kan von Anka äntligen utbrista: ”Nu när jag såg att Krösus gamla mynt inte gjorde någon nytta, fick jag en lycklig bekräftelse på nåt jag aldrig vågat vara säker på!” – ”Jo, nu vet jag att jag inte Krösus, är rikast i hela världshistorien!”.

Mitt sista exempel är från dubbeläventyret med Tempelriddarnas skatt. Inflationen håller i sig och denna enorma skatt tycks innehålla snart nog varenda värdefullt föremål som tillverkats under korsriddarnas tidevarv, och skatterna består numer inte av en skatt utan är sammansatta av flera – ”Tusentals möglande säckar med guld, varje säck en skatt i sig”.  Och precis som tidigare är det numer inte skattens monetära värde som står på spel, utan Farbror Joakims självbild och ännu mer hans släkt. Skatten hittas också följaktligen djupt inne i von Ankas släktborg i Skottland. Det är en vanlig bild av det inre värdet, släktborgen blir en bild av von Anka själv och insikten som måste sökas i det egna inre. Och belöningen för den nyfunna insikten är inte själva skatten utan en försoning med systern och en återupprättelse av både släkten och Joakim von Anka själv.

Gamla vänner blir som nya! – Kalle Anka Extra är tillbaka

Då finns det då äntligen en Kalle Ankatidning för oss som inte har råd med lyxinbundna samlingsböcker men ändå vill läsa klassiker utan att bli överöst av värdelösa leksaker som går sönder innan man öppnat förpackningen.

Innehållet i denna nygamla tidning kommer tydligen att i huvudsak  bestå av Don Rosa äventyr som huvudserie och för första gången på säkert femton år så kände jag att jag var sugen på att köpa en Kalletidning.

Nu var det ca. 30 år sedan vi hade en Kalle Anka Extra senast i det här landet och då endast i 3-4 år. Tidningen hade ersatt den gamla långköraren Walt Disneys serier och kom själv att bli ersatt av Musse Pigg & Co. Men det är kul att man plockar upp gamla titlar, kanske kan det fungera för att locka tillbaks gamla läsare som inte visste att de saknade tidningen.

Jag hoppas att suget håller i sig och att tidningen klarar sig, för den svenska tidningsmarknaden är som alla redan vet, för tunn och kan behöva all köpkraft som finns om den överhuvudtaget skall överleva i pappersformat.